Site maintenance is running; thus you cannot login or sign up! We'll be back soon.

প্রবীর কুমার শিকদার

৮ বছর আগে লিখেছেন

বাংলা সাহিত্য

বাংলা সাহিত্যের এক একাগ্রচিত্তের ক্ষুদ্র পাঠক হিসাবে মনটা আমার বিষন্নতায় ভরে যাচ্ছে দিন দিন। তুষের আগুনের মতো যন্ত্রনা জমা হচ্ছে হৃদয়ের গভীরে। বাংলা সাহিত্য আজ কোন দিকে ধাবমান। আমার চোখ শুধু ধ্বংসই দেখছে। আমি জানি, আমার বন্ধুদের তালিকায় অনেক জ্ঞানী, কবি ও লেখক আছেন আমি বিশেষভাবে তাদের দৃষ্টি আকর্ষণ করছি। আমার দুঃখের কারণ বাংলা সাহিত্যের শব্দ মাত্রায় ইংরেজি শব্দের আধিক্য। এবং কেন?? বিদ্যালয়ে পরীক্ষার সময় লিখতে গিয়ে যখন বাংলাতে সাধু- চলিত ভাষার মিশ্রণ করতাম তখন আমার শিক্ষকেরা ফলাফলের অঙ্ক কমিয়ে দিতেন। তবে আজ সেই বাংলা সাহিত্যে বাংলা-ইংরেজির মিশ্রণে কি করে গল্প/ উপন্যাস প্রকাশিত হয়? বাংলা সাহিত্য পরিষদ এ বিষয়ে কখনো কিছু ভাবছেন কী? আমি প্রথমে ক্ষমা চাইছি মুখগ্রন্থে ( ধন্যবাদ আমার প্রিয় কবি ‪#‎অসীম‬ সাহাকে যাঁর আজকের লেখা থেকে আমি “‪#‎মুখগ্রন্থ‬” শব্দটি আত্মস্থ করলাম) প্রকাশিত ‪#‎লাবনী‬ উপন্যাসের লেখক ‪#‎মারুফ‬ রেহমানের নিকটে। (শুধুমাত্র উদাহরণের জন্য ।) আমি সমালোচনা করতে চাই না শুধু আলোচনার জন্য বলতে হচ্ছে তাঁর এই উপন্যাসের খণ্ড অংশ পেলাম মুখগ্রন্থে যার মধ্যে আমি ( ড্রেসিং করা, ব্রাউন প্যাকেট, ইউ আর ওয়েলকাম, প্যাকেট, স্যালোয়ারের সাথে, ,ম্যাচিং এর,থ্যাংকস, ইউ আর ওয়েলকাম, ডিজাইনার, কালার, রঙ চেঞ্জ,)
এই শব্দ গুলো পেলাম। আমার আলোচনা এবার একটু বৃদ্ধি করতে চাই। বাংলা সাহিত্যের কিছু উজ্জ্বল নক্ষত্রের মাধ্যমে। যদিও আমি সবার সম্মন্ধে নিতান্তই অজ্ঞ।
ঈশ্বরচন্দ্র বিদ্যাসাগর ছিলেন ঊনিশ শতকের বিশিষ্ট বাঙালি শিক্ষাবিদ, সমাজ সংস্কারক ও গদ্যকার। সংস্কৃত ভাষা ও সাহিত্যে অগাধ পাণ্ডিত্যের জন্য প্রথম জীবনেই লাভ করেন বিদ্যাসাগর উপাধি। সংস্কৃত ছাড়াও ইংরেজি ভাষায় বিশেষ ব্যুৎপত্তি ছিল তাঁর। কিন্তু তার পরও তিনিই প্রথম বাংলা লিপি সংস্কার করে তাকে যুক্তিবহ করে তোলেন ও অপরবোধ্য করে তোলেন। বাংলা গদ্যের... continue reading
Likes Comments
০ Shares

Comments (0)

  • - আলমগীর সরকার লিটন

    বেশ রোমান্টিক কবিতা

    - তামান্না তাবাসসুম

    বাহ্!